Kateb Yacine évoque la mort atroce de son oncle maternel, sa femme et leur enfants tués ; brûlés vifs, le 10 mai 1945 à Millésimo ( commune de Belkhir, près de Guelma actuellement …). Le douar Sfahli se trouve à 30 km de Guelma, lieu d’origine en Algérie de la tribu de Keblout.
____________________
POÈME AU DOUAR SFAHLI
paru dans Liberté, Alger, le 23 février 1950
Jeunes filles de ma tribu
Votre silence me poursuit
Et le deuil ajoute au silence
Et l’exil ajoute à la mort
Et vos pleurs
Rancunières compagnes
Des brûlés vifs de Millésimo
Et vos larmes
Comme des brûlures du fouet
Eveillent le galérien
Au souvenir de sa prison natale…
Mais ce soir
Veuves et orphelins de ma tribu
Ce soir à Saïgon
Les agresseurs chercheront en vain des armes
Ce soir au bord du Fleuve Rouge
D’autres jeunes filles vous évoquent
Protégées de la mitraille
Grâce aux dockers d’Algérie
Grâce à la chair de vos charniers
Vous dont les larmes ont l’amertume
Du sang des peuples poignardés
Solitaires jeunes filles
De ma tribu décimée…
Rédigé par Amyra. D et publié sur Overblog le 21 octobre 2017
- « Poème au douar Sfahli »: paru dans Liberté, Alger, le 23 février 1950.
- Sfahli (Algérie) / Coord. GPS : 36.3231 7.6446
Douar issu du territoire de la tribu du Nador délimité par arrêté du 2 mai 1893 et constitué en quatre douars : Nador, Sfahli, Kef Rih et Aïn Ketone. Il est érigé en commune par arrêté du 15 janvier 1957. Siège : Hammam N’Baïls. Une section administrative spécialisée porte le nom de cette commune. (source) - Presse et journalistes « indigènes » en Algérie coloniale (années 1890-années 1950) : Lire
etes vous sur que sedrata se truve à une dizaine de km de ourgla?